سند مالکیت(تک برگی)

سند مالکیت(تک برگی)

  • سند مالکیت تک برگیافراد برای اعتبار قانونی دادن به حق مالکیت خود درخواست صدور سند رسمی مالکیت می دهند. در گذشته از سند مالکیت تک برگی برای اسناد ملکی استفاده می کردند ؛ اما در طول زمان و به دلیل کیفیت پایین برگ سند امکان از بین رفتن آن بسیار زیاد بود و همچنین به دلیل کم بودن فضای صفحه در ثبت جزییات سند دچار مشکل می شدند. بعد از آن سند دفترچه با کیفیت بهتر برای اسناد ملکی استفاده می شد که به آن سند منگوله دار هم گفته می شود. سند مالکیت های جدید دوباره به صورت تک برگی هستند اما با کیفیت بالاتر و ایمنی بیشتر می باشند، این اسناد به صورت الکترونیکی صادر می گردد و در راستای گذر از ثبت سنتی به ثبت نوین و همچنین به وجود آوردن بانک جامع اطلاعات از املاک و اسناد موجود آن می باشد. هر سند مالکیت تک برگی جدید شامل:
    • نقشه ملک
    • مشخصات کامل ملک مانند شناسه ملی
    • کد رهگیری ملک
    • بارکد امنیتی
    • نشانی دقیق ملک
    • اقامتگاه
    • کد پستی
    • نمایش نقشه کاداستر
    • داشتن شناسه ملی جغرافیایی( جام)

    سند مالکیت تک برگی علاوه بر این دارای ویژگی های منحصر به فرد دیگری مانند: خوانا بودن اطلاعات، ثبت در بانک جامع اطلاعات املاک و چاپ در چاپخانه های دولتی، داشتن هولوگرام امنیتی، و … را می توان اشاره کرد.

    افراد برای درخواست صدور سند مالکیت می توانند به سایت http://sabtemelk.ir/ مراجعه کنند و درخواست خود را به صورت الکترونیکی ثبت کنند. این سامانه به منظور مشخص شدن وضعیت اراضی و املاک فاقد سند رسمی راه اندازی شده است.

    مقایسه سند مالکیت تک برگی و دفترچه ای

    • سند مالکیت تک برگی جدید دارای هولوگرام امنیت می باشد که از جعل سند جلوگیری می کند و در مقایسه با سند مالکیت دفترچه ای مزیت بهتری به حساب می آید.
    • در سند مالکیت تک برگی امکان نوشتن یک مالک وجود دارد و اگر مالک عوض شود سند جدیدی صادر می شود اما در سند مالکیت دفترچه ای امکان نوشت چند مالک وجود دارد.
    • در سند مالکیت تک برگی اطلاعات دقیق مانند کد پستی وجود دارد که در سند مالکیت دفترچه ای وجود ندارد.
    • در سند مالکیت تک برگی اطلاعات دقیق و خوانا هستند و دلیل آن الکترونیکی بودن ثبت و چاپ آن است و امکان جعل و سوء استفاده را کاهش می دهد اما در سند ملک دفترچه ای با دست نوشته می شود و احتمال ناخوانا بودن اطلاعات درون سند وجود دارد.

    ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی

    افرادی که قصد دریافت ویزای توریستی، کاری و یا مهاجرت به کشورهای دیگر را دارند به ترجمه رسمی سند املاک خود نیاز پیدا می کنند. هر سند ملک نشان می دهد که تمکن مالی فرد متقاضی چقدر است که در پروسه ی دریافت ویزا از ارزش بالایی برخوردار است. سند مالکیت تک برگی جز اسناد تمکن مالی به حساب می آیند. همانطور که اشاره کردیم امروزه این اسناد به صورت تک برگی و دفترچه ای وجود دارند و هر دو نوع آن قابل ترجمه رسمی و تایید است. برای ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی لازم است اصل سند که ممهور به مهر سازمان ثبت باشد به دارالترجمه رسمی ارائه گردد و کپی برابر اصل آن مورد قبول دارالترجمه ها نمی باشد. مهر سازمان ثبت بر روی سند مالکیت تک برگی دلیل بر قانونی بودن آن سند می باشد و قابل ترجمه رسمی و ارائه جهت اخذ مهر وزرات دادگستری و وزارت امور خارجه می باشد.

    از مزایای ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی نسبت به سند مالکیت دفترچه ای می توان به بالا رفتن سرعت زمان ترجمه اشاره کرد.

    برخی از اسناد مالکیت قابلیت ترجمه به طور رسمی را ندارند که می توان به موارد زیر اشاره کرد:

    • کپی برابر اصل سند
    • سند ملک بازداشتی
    • سندی که در تاریخ ترجمه به عنوان وثیفه از آن استفاده شده باشد

     

    قیمت ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی:

    طبق نرخنامه رسمی مصوب قوه قضاییه در سال ۱۳۹۸، قیمت ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی مساوی است با ۱۰۵.۰۰۰ تومان، در صورتی که متقاضی تمایل به نسخه اضافی داشته باشند ۲۶.۲۵۰ تومان ( یعنی ۲۵ درصد نرخ ) دیگر نیز به هزینه ترجمه اضافه خواهد شد و بابت خدمات دفتری و پلمپ مدارک نیز ۱۵۰۰۰ تومان اضافه خواهد شد. دارالترجمه رسمی تات بابت مهر کپی برابر با اصل مدارک که باید روی هر صفحه کپی فارسی مدرک خورده شود هزینه ای دریافت نمی کند در صورتی که سایر دارالترجمه ها این هزینه را نیز به فاکتور شما اضافه می کنند ؛ و نکته حائز اهمیت دیگر این است که در صورتی که متقاضی چند ماه بعد مجدد درخواست نسخه اضافی کند دارالترجمه رسمی تات همان ۲۵ درصد نرخ یعنی ۲۶.۲۵۰  تومان رو از مشتری دریافت می کند در صورتی که دارالترجمه های دیگر هزینه نسخه کامل رو دریافت می کنند.

    نکته: اگر سند ملک تک برگی متقاضی نقل و انتقالات داشته باشد طبق نرخنامه رسمی مصوب قوه قضاییه در سال ۱۳۹۸ بابت ترجمه هر انتقال در سند ملک ۱۰.۰۰۰ تومان به ترجمه شما اضافه می شود.

    ترجمه فوری سند مالکیت تک برگی :

    شاید مهمترین نکته ای که بسیاری از متقاضیان برای ترجمه مدرک برایشان حائز اهمیت است صرفه جویی در وقت و زمان و سرعت بخشیدن به ترجمه مدارک آنها می باشد . دارالترجمه رسمی تات این تدابیر را اندیشیده که در صورت تمایل ، متقاضی می تواند برای ترجمه فوری سند مالکیت تک برگی در ابتدا اسکن واضح از صفحه مدرک رو به همراه صفحه اول پاسپورت برای دارالترجمه رسمی ما ارسال کند که این کار موجب تسریع در روند ترجمه رسمی مدارک شما می شود. البته شایان ذکر است که اصل سند مالکیت تک برگی شما موقع تحویل ترجمه رسمی مدرک جهت رویت باید به دارالترجمه آورده شود .

    بسیاری از متقاضیان سوال می کنند که زمان ترجمه مدارک ما چقدر طول می کشد که برای پاسخ به این سوال ما اول باید بدانیم دقیقاً چه تعداد مدارک ؛ و در چه پروسه زمانی به دارالترجمه رسمی ما مراجعه کردند؛ ولی در کل اگر بخواهیم به صورت حدودی بگوییم اگر تعداد مدارک کم باشد با مهر دادگستری و وزارت خارجه سه روز کاری زمان می برد .

    نکات:

    • بعضی از متقاضیان فکر می کنند که ترجمه رسمی مدارک از جمله سند مالکیت تک برگی به معنای داشتن مهر وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه می باشد در صورتی که ترجمه مدارک های شما حتی اگر فقط مهر مترجم هم بر روی ترجمه مدرک بخورد نیز ترجمه رسمی به حساب می آید زیرا دفتر ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی شما را پس از ترجمه بر روی سربرگ قوه قضاییه و با مهر و امضای مترجم مسئول پرینت می گیرد .
    • بسیاری از متقاضیان خصوصاً دانشجویان عزیز به دلیل استرسی که در کیفیت ترجمه اسناد و مدارک خود دارند موجب شده است که دارالترجمه رسمی تات در راستای رفع این نگرانی هنگامی که ترجمه مدرک توسط مترجم رسمی ما آماده شد قبل از پرینت نهایی یک پیشنویس از ترجمه مدرک برای متقاضی ارسال شود تا خود فرد نیز یک چک نهایی انجام دهد ؛ با انجام این کار متقاضی دیگر نگران اشتباهاتی که ممکن است در طول مدت زمان ترجمه رخ دهد نمی شود .
    • نکته ای دیگر در خصوص پرداخت هزینه این است که دارالترجمه ها موظف هستند هزینه ترجمه مدارک از جمله سند مالکیت تک برگی را طبق نرخنامه مصوب قوه قضاییه آن سال از مشتری بگیرند در غیر این صورت تخطی به حساب می آید و شما می توانید پیگیر این مساله باشید .

     

     

     

     

     

    اسپل صحیح کلمات

    این اطلاعات باید مطابق با پاسپورت فرد باشد.

    • نام و نام خانوادگی
    • نام پدر
    • محل صدور شناسنامه
    • تاریخ تولد میلادی

    نمونه عبارات تخصصی

    اداره کل ثبت و استاد و املاک Registry General of Deeds & Real Estate
    سند مالکیت Title Deed  
    بخش ثبتی  Cadastral Reg. Dist
    مفروض و مجزی از   Separated and delimited
    قطعه Plot
    شماره ثبت ملک  Reg. No. of Real Estate
    طلق Unencumbered
    کاربری  Land-use 
    نوع و میزان مالکیت  Type and rate of ownership
    عرصه و عیان Site and Superstructure
    سه دنگ The three  portions 
    نتقال قطعی Irrevocable Transfer
    رهنی             Mortgage
    المثنی        Duplicate
    پلاک فرعی Sub-plate No.
    پلاک اصلی    Main plate No.

     

    به درخواست شما دوستان عزیز ما در سایت دارالترجمه رسمی تات نمونه ای از ترجمه رسمی سند مالکیت تک برگی را به همراه مهرهای مربوطه (مهر مترجم، مهر دادگستری، مهر وزارت خارجه) را خدمت شما به پیوست می گذاریم تا شما نوع فرم دانشنامه دانشگاهی را هم ملاحظه نمایید .