با مراجعه به یکی از دفاتر ترجمه اسناد رسمی و در دست داشتن اصل مدرک معتبر با مهر و امضای وزارتخانه صادر کننده مجوز، میتوان اقدام به ترجمه رسمی جواز تاسیس نمود. باید توجه داشته باشید که جواز مورد نظر باید دارای تاریخ اعتبار بوده و مجوز به دلیل عدم فعالیت شخص یا نهاد، باطل نشده باشد. در نتیجه برای انجام مراحل اداری وزارت امورخارجه و تایید دادگستری، در دستداشتن اصل جواز تاسیس کفایت میکند و فقط در مواردی خاص نیاز است که از سازمان صادر کننده جواز، استعلام و تاییدیه دریافت شود.
جواز تاسیس چیست؟
جواز تاسیس به مجوزی اطلاق میشود که به افراد و اشخاص -حقیقی و حقوقی- که قصد راهاندازی و فعالیت شغلی را دارند، داده و این امتیاز متناسب با نوع فعالیت متقاضی و سرمایهگذار، از وزارتخانه موردنظر اخذ میشود.
مدت زمان اعتبار بیشتر جوازهای تاسیس یکسال است، یعنی سرمایهگذار از زمان صدور جواز، به مدت یکسال اجازه ی فعالیت در زمینه ی کاری موردنظر خود را دارد، پس از گذشت یکسال، شخص میتواند، درصورت تمایل به ادامه ی کار اقدام به تمدید آن نماید و در صورت عدم مراجعه ی صاحب امتیاز جواز تاسیس به وزارتخانه مربوطه، جواز تاسیس، خودبهخود باطل میگردد. همچنین در نظر داشته باشید که جواز تاسیس، قابل انتقال به غیر میباشد.
چه کسانی به ترجمه رسمی جواز تاسیس نیاز دارند؟
از آنجایی که ترجمه رسمی، توسط مترجمان مورد تایید قوه قضاییه انجام میشود، اسناد ترجمه شده توسط این نهاد، از اعتبار قانونی برخوردار است و میتوان از آنها در پیشبرد فعالیتهای بینالمللی بهره برد. اشخاصی که قصد راهاندازی مشاغلی را دارند که نیازمند خرید تجهیزات و ماشین آلات صنعتی از کشورهای دیگر است به یک نسخه ترجمه جواز تاسیس نیاز دارند؛ همچنین برای شرکت در نمایشگاههای بینالمللی، ترجمه جواز تاسیس میتواند در تسریع صدور ویزا کاربرد داشته باشد، همینطور کارآفرینان و سرمایهگذارانی که قصد گسترش کسبوکار خود و اخذ نمایندگی در کشورهای خارجی را دارند، به ترجمه رسمی جواز تاسیس خود نیازمندند.
از دیگر کاربردهای ترجمه رسمی جواز تاسیس برای افرادی است که قصد مهاجرت دارند، این افراد، با در دست داشتن ترجمه رسمی جواز تاسیس خود، میتوانند ثابت کنند که در زمینهای خاص مهارت دارند و این امر ممکن است روی تصمیمگیری افسر سفارت تاثیر مثبت داشته باشد، در نتیجه داشتن یک نسخه از ترجمه جواز تاسیس در مواجهه با یکی از موارد ذکر شده لازم و ضروری است.
مراحل و مدارک مورد نیاز برای ترجمه جواز تاسیس
فرد متقاضی میتواند با در دست داشتن اصل مدرک دارای اعتبار زمانی و مهر و امضای سازمان صادر کننده جواز، به یکی از دفاتر معتبر ترجمه رسمی اسناد مراجعه کند و درخواست خود مبنی بر ترجمه جواز تاسیس را ارائه دهد.
در مواردی که سند برای دریافت تاییدات دادگستری و امورخارجه باشد، ارائه اصل سند کافی است و نیازی به استعلام از سازمان مربوطه نیست.
محاسبه تعرفه ترجمه در دفاتر اسناد رسمی به چه صورت است؟
با توجه به اینکه قوه قضاییه، مستقیم بر دارالترجمههای رسمی و فعالیت آنها نظارت میکند، برای محاسبه ی تعرفه خدمات در دفاتر ترجمه رسمی، نرخ مشخص و مصوبی وجود دارد و محاسبه ی دستمزد خدمات، از این طریق صورت میگیرد. این تعرفه به صورت سالانه توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه در اختیار مترجمان رسمی قرار گرفته و دارالترجمه رسمی ملزم به رعایت این تعرفهها می باشد. محاسبه نرخ ترجمه با توجه به نوع سندی که متقاضی قصد ترجمه آن را دارد، تعداد سطر و مدت زمان مورد نیاز برای ترجمه، انجام میشود.
ترجمه رسمی جواز تاسیس چقدر طول می کشید؟
اگر جواز تاسیس مشکلی نداشته، داری اعتبار و کد صنفی باشد، ترجمه جواز تاسیس ۱ روز کاری و در ایام شلوغ ۲ روز کاری زمان میبرد، لازم به ذکر است، در صورت نیاز به ترجمه فوری بهتر است این امر را به اطلاع همکاران دارالترجمه برسانید تا در انجام کار تسریع شود.
برای ترجمه مدارکی که نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه باشد، ۳ تا ۴ روز کاری دیگر نیز به مدت زمان تحویل مدرک اضافه خواهد شد.
آیا می توان برای ترجمه جواز تاسیس، تاییدیه دادگستری و وزارت امورخارجه گرفت؟
نیاز به گرفتن تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه، به سفارت، سازمان، یا نهاد مد نظر متقاضی بستگی دارد، قبل از اقدام به اخذ تاییدیه از دادگستری و امور خارجه، متقاضی باید از الزامی بودن آن اطلاع کسب کند.
در صورتی که ترجمه رسمی مدرک موردنظر، از جمله ترجمه رسمی جواز تاسیس، نیاز به تأییدیه دادگستری و وزارت امورخارجه داشته باشد، این مدارک توسط دارالترجمه به وزارتخانه مربوطه ارسال و مجوزات لازم اخذ میشود.
نکته: تعرفه هزینه مهر دادگستری هرساله به دفاتر ترجمه رسمی ابلاغ میشود.
هزینه ترجمه رسمی جواز تاسیس
هزینههای ترجمه رسمی جواز تاسیس هم مانند سایر مدارک، هرساله از سوی اداره مترجمین قوه قضاییه به دفاتر ترجمه رسمی اسناد ارسال میشود.
در حال حاضر برای ترجمه جواز تاسیس از فارسی به انگلیسی به ازای هر نسخه ۱۷۰.۰۰۰ تومان است، و قیمت ترجمه رسمی هر ساله از طرف اداره امور مترجمان قوه قضاییه اعلام می گردد. در ضمن به مبالغ بالا ۲۵ هزار تومان نیز بابت هزینه های دفتری و پلمپ و برابر با اصل نیز اضافه میشود.
سیما –
سلام مطالب بسیار مفیدی بود
مدت زمان اعتبار ترجمه جواز کسب پس از ترجمه چه مدت است؟
پشتیانی دارالترجمه تات –
مدت زمان لازم برای ترجمه جواز کسب دو روز کاری می باشد اما اگر نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دارید دو تا سه روز کاری دیگر به این مدت اضافه خواهد شد.
soheyl –
جواز تاسیس باید مهر برجسته داشته باشه یا بدون مهر میشه ترجمه رسمی کرد؟
پشتیبانی آنلاین –
با سلام و روز بخیر مهر برجسته لازم نیست اما حتما باید مهر داشته باشه تا بتونیم ترجمه رسمی تقدیم تون کنیم