0
  • سبد خرید شما هم اکنون خالی است.

ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی (بعد از تحصیلات سوم راهنمایی)

ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی (بعد از تحصیلات سوم راهنمایی)

۶۶۰۰۰ تومان

هزینه ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی: ۶۶،۰۰۰ تومان + ۲.۷۰۰ تومان هر سطر

مدت زمان ترجمه توصیه نامه تحصیلی: ۳ تا ۴ روزکاری

ترجمه فوری توصیه نامه تحصیلی: ۱ روز کاری

ترجمه توصیه نامه تحصیلی به انگلیسی: Academic recommendation letter

 ترجمه توصیه نامه تحصیلی صلاحیت افراد را برای پذیرش در دانشگاه های دیگر و یا موقعیت شغلی جدید تایید می کند.

ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی

ترجمه توصیه نامه تحصیلی از آن دسته مدارکی است که در دریافت پذیرش دانشگاه‌های خارجی و حتی موفقیت پرونده مهاجرت افراد بسیار تاثیرگذار است. زمانی که اشخاص دارای صلاحیت مهارت‌های فنی، دستاوردها و اشتیاق فرد به یادگیری را تایید می‌کنند صلاحیت او برای دریافت اجازه ادامه تحصیل در دانشگاه‌های معتبر سریع‌تر تایید می‌شود. ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی یک ساختار مشخص دارد و باید استانداردهایی در تدوین آن رعایت شود که در دارالترجمه‌های رسمی به خوبی این اصول در نظر گرفته می‌شود. توصیه نامه‌ای که به زبان فارسی نوشته شده هرچند هم خوب و کامل باشد اما برای مراجع خارجی قابل درک و پذیرش نیست به همین دلیل به یک مترجم حرفه‌ای نیاز دارد.

ترجمه توصیه نامه جزو ترجمه مدارک تحصیلی است که بهتر است برای پذیرش به دانشگاه مقصد ارائه دهید.
برای پذیرش در دانشگاه کشورهای دیگر ارائه ترجمه توصیه نامه دانشگاهی از یک استاد دارای رتبه بالا می تواند در روند کار پذیرش تاثیر مثبت داشته باشد.

توصیه نامه تحصیلی چیست و چه کارکردی دارد؟

توصیه نامه تحصیلی چند پاراگراف نوشته در قالب نامه است که معمولا استاد دانشگاه، کارفرما، همکار، مدیر یا مشتری یک فرد آن را می‌نویسد و در توصیه نامه خود در خصوص مهارت‌های فنی، ویژگی‌های شخصیتی و دستاوردهای فرد صحبت می‌کند تا صلاحیت او برای دریافت پذیرش دانشگاه یا موقعیت شغلی جدید را تایید کند.

توصیه نامه دانشگاهی باید توسط یکی از استادان دارای رتبه تحصیلی بالا در رشته تحصیلی فرد نوشته شده و عملکرد خوب و قابل قبول او هنگام تحصیل را تایید کند. توصیه نامه تحصیلی دانشگاهی معمولا برای افرادی که قصد دریافت پذیرش دانشگاه‌های خارجی در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری را دارند نوشته می‌شود.

ترجمه رسمی توصیه نامه‌ تحصیلی در کشورهای خارجی به ویژه اروپا و آمریکا بسیار تاثیرگذار هستند و هنگام بررسی صلاحیت تحصیلی یا شغلی فرد در کنار ترجمه سایر مدارک تحصیلی مانند ترجمه دانشنامه و ترجمه ریزنمرات دانشگاه مورد توجه ویژه قرار می‌گیرند. مامور پذیرش، مدیر اجرایی یا هر شخص مصاحبه کننده دیگری با مشاهده این نوشتار خیلی سریع با فرد آشنا شده و بدون اینکه او از خودش تعریف کند از طریق افرادی که قبلا با او کار کردند یا  مسئول آموزش او بودند نقاط قوت و ضعف شخص را شناسایی کرده و تشخیص می‌دهد که آیا برای پذیرش او دلایل متقاعد کننده‌ای وجود دارد یا خیر. همچنین با تکیه با این نوشتار ظرفیت‌های فرد شناسایی شده و زمینه استفاده از نیروهای بالقوه او فراهم می‌شود.

گاهی نوشتن توصیه نامه تحصیلی برای افراد دشوار خواهد بود و آن‌ها را به دردسر می‌اندازد چرا که نمی‌دانند دقیقا چطور باید بنویسند، توجه به چه نکاتی لازم است و حتی گاهی به دلیل مشغله زیاد زمان کافی برای نوشتن آن را در اختیار ندارند.

ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی که در دارالترجمه‌های معتبر مانند دارالترجمه تات انجام می‌گیرد در وقت متقاضی صرفه جویی کرده و در عین حال تجربه آن‌ها کمک می‌کند توصیه‌ نامه‌ها اثرگذارتری تدوین شوند.

برای ترجمه توصیه نامه دانشگاهی به یک مترجم حرفه ای و دارالترجمه معتبر مانند تات برای ترجمه قابل درک و پذیرش نیاز است.
متن توصیه نامه باید فاقد هر گونه غلط املایی و نگارشی باشد. به همین دلیل ترجمه توصیه نامه باید توسط فردکاملا مسلط به زبان انگلیسی انجام شود.

ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی چه مشخصاتی باید داشته باشد؟

برای اثرگذاری هرچه بیشتر توصیه نامه باید حاوی اطلاعاتی باشد که ابتدا شخص توصیه کننده و نگارنده متن را به خوبی معرفی کرده، صلاحیت او برای اظهار نظر در این حوزه را مشخص کند. ارتباط نگارنده توصیه نامه با شخصی که توصیه‌اش می‌کند باید به شکل واضح توضیح داده شود به این ترتیب مشخص خواهد شد که فرد توصیه کننده آشنایی کافی با فرد را داشته و می‌تواند در مورد مهارت‌های او اظهار نظر کند.

در نهایت مهمترین بخش توصیه نامه این است که باید توضیح داده شود که چرا شخصی که توصیه نامه برای او نوشته شده دارای صلاحیت‌های لازم علمی است و چقدر می‌شود روی او حساب باز کرد. صحبت در خصوص موارد موفقیت فرد، دستاوردهای علمی و هر مورد مفید دیگری که روی خواننده متن اثرگذار باشد باید با دقت و ظرافت انجام شود.

متن باید فاقد هرگونه غلط نگارشی، ویرایشی و املایی باشد در غیر اینصورت صلاحیت نگارنده زیر سوال می‌رود، ادبیات متن باید کاملا رسمی و درعین حال ساده باشد. بسیاری افراد با وجود تسلط بر زبان انگلیسی هنگام نوشتن متن توصیه نامه با تریدیدهایی مواجه شده و نمی‌دانند دقیقا چه چیزی را چطور مطرح کنند.

بسیاری از دانشگاه‌ها در کنار توصیه نامه یک سری پرسشنامه دارند که باید توسط استاد دانشگاه تکمیل شود که گاهی مدرسین سطح بالا فرصت انجام این کار را ندارند، در اینجا مترجم به کمک متقاضی آمده و کار ترجمه توصیه نامه یا تکمیل پرسشنامه‌ها را انجام می‌دهد.

کار دارالترجمه آن است که این متن را بر اساس استانداردهای موجود تدوین کرده و بدون غلط نگارشی، ویرایش و املایی در اختیار متقاضی قرار دهد.

بهترین راهکار این است که شخص متقاضی لیستی از دستاوردها، موفقیت‌های خود و آنچه فکر می‌کند در تصمیم‌گیری کالج یا دانشگاه تاثیرگذار است را تدوین کرده و به عنوان راهنمایی در اختیار فرد یا دارالترجمه قرار دهد.

مدت زمان ترجمه فوری توصیه نامه تحصیلی بین یک تا دو روز است.
ترجمه توصیه نامه حدود دو الی سه روز کاری زمان می برد که در صورت نیاز به ترجمه فوری توصیه نامه می توانید با کارشناسان دارالترجمه تات تماس بگیرید.

نکات کلیدی در ترجمه رسمی توصیه نامه کدام است؟

در توصیه نامه باید حتما اطلاعات تماس با شخص توصیه کننده درج شود، نوشتن متن‌های تکراری و کلیشه‌ای اثرگذار نبوده و متن باید باتوجه به ویژگی‌های فرد به صورت کاملا شخصی سازی شده تدوین شود. شخصی که متن را می‌نویسد باید مشوق‌های لازم برای اعطای پذیرش دانشگاه را بشناسد و به درستی از آن‌ها در نوشته استفاده کند. متن توصیه نامه نباید خیلی طولانی باشد و پیشنهاد می‌شود بیشتر از ۱ صفحه نشود. اشاره به رشته تحصیلی که فرد قصد اپلای آن را دارد به اثرگذاری بیشتر آن کمک می‌کند. توصیه نامه باید در سربرگ دانشگاه درج شده و حاوی مهر و امضای استاد و دانشگاه باشد. ارسال مستقیم توصیه نامه از طرف شخص توصیه کننده به مخاطب به اثرگذاری بیشتر آن کمک می‌کند.

تمامی نکات درج شده در توصیه نامه باید راستی آزمایی شده و قابل استدلال باشد، به هیچ عنوان نباید در مطرح کردن توانایی فرد اغراق شود یا ادعایی که قابل اثبات نیست در توصیه نامه ذکر شود.

متقاضی با سپردن ترجمه رسمی توصیه نامه به یک دالترجمه معتبر از صحت و دقت آن اطمینان حاصل کرده و می‌تواند روی جمع آوری سایر مدارک لازم برای دریافت پذیرش دانشگاه و موفقیت پرونده مهاجرت تحصیلی خود تمرکز کند. هزینه ترجمه مدارک تحصیلی رسمی این مدرک مانند بیش از ۱۰۰مدرک دیگر که قابلیت ترجمه رسمی دارند از سوی اداره مترجمان قوه قضاییه مشخص شده و به صورت سالانه اعلام می‌شود. افرادی که قصد ادامه تحصیل در دانشگاه‌های خارجی را دارند بهتر است حداقل ۲ توصیه نامه تحصیلی از سوی افراد دارای صلاحیت را به دانشگاه مقصد ارائه کنند. اگر متن در ابتدا به زبان فارسی نوشته شده و بعد توسط دارالترجمه به انگلیسی برگردان شده ارائه نسخه فارسی آن همراه مدارک لازم است.


برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد ترجمه مدارک تحصیلی کلیک کنید.


هزینه ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی مطابق نرخنامه قوه قضاییه می باشد.
قیمت ترجمه توصیه نامه تحصیلی به انگلیسی بر اساس نرخ نامه ترجمه به انگلیسی صادر شده از سوی اداره امور مترجمان قوه قضاییه تعیین میگردد.

سوالات متداول پیرامون ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی

ترجمه توصیه نامه تحصیلی چقدر زمان می برد؟

ترجمه انگلیسی توصیه نامه تحصیلی حدودا ۲ روز کاری زمان می برد و در صورت نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه ۳ الی ۴ روز کاری نیز به آن اضافه می شود. اما در صورت نیاز به ترجمه فوری توصیه نامه تحصیلی با مشاوران دارالترجمه تماس بگیرید که برای این امر شما را راهنمایی کنند.

قیمت ترجمه توصیه نامه تحصیلی چقدر است؟

هزینه ترجمه توصیه نامه تحصیلی انگلیسی با مهرمترجم برای هر سند برابر ۳۰ هزار تومان است که به آن هزینه های دفتری نیز اضافه می شود، و در صورت نیاز به مهر وزارت امورخارجه و دادگستری هزینه های این تاییدات نیز اضافه می شود. اما از آنجایی که نرخ ترجمه هر ساله از طریق اراده امور مترجمان قوه قضاییه تعیین و به دارالترجمه ها ابلاغ می شود. به همین دلیل ثابت نیست و برای قیمت به روز می توانید با دارالترجمه تماس بگیرید.

۱ دیدگاه برای ترجمه رسمی توصیه نامه تحصیلی (بعد از تحصیلات سوم راهنمایی)
  1. بهاره

    سلام ترجمه توصیه نامه تحصیلی برای ارائه به سفارت کانادا چه مدت طول می کشد؟

    • پشتیانی دارالترجمه تات

      سلام وقت بخیر ترجمه توصیه نامه تحصیلی به زبان انگلیسی یک روزه کاری طول می کشد

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

×
پشتیبانی دارالترجمه تات
× مشاوره آنلاین