ریز مکالمات تلفن جزو مدارکی است که فقط در صورت درخواست رسمی صاحب خط – تلفن ثابت یا همراه- به خود صاحب خط و یا وکیل قانونی او ارائه می شود؛ ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن در لیست مدارکی که برای اخذ ویزا باید تحویل سفارت داد، نیست و فقط در مواردی خاص و در زیر گروه گواهیهای متفرقه نیاز می شود. معمولا قصد صاحب خط از گرفتن ریز مکالمات تلفن خود، پیگیری ارتباط با فردی در خارج از کشور و یا برای تنظیم شکایت علیه فردی است که در خارج از ایران می باشد، در این صورت متقاضی به ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن نیاز پیدا می کند. باید بدانید ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن، فقط در صورتی امکان پذیر است که توسط اپراتور مخابرات مهر و امضا شود، همچنین ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن همراه مانند ایرانسل و همراه اول زمانی قابل انجام است که توسط اپراتورهای تلفن همراه مهر و امضا شده باشد.
از آنجایی که ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن برای اهداف بخصوصی همچون تنظیم شکایت علیه فردی در خارج از ایران و یا پیدا کردن شخصی در کشوری دیگر و برای تنظیم پرونده و ارسال این مدارک به موسسات خارجی نیاز است، دارالترجمه ها از لحاظ قانونی این اجازه را دارند که ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن را از روی پرینت دارای مهر و امضای مخابرات و اپراتورهای تلفن همراه انجام دهند.
ریز مکالمات تلفن چیست و در چه مواردی لازم است؟
بهتر است پیش از آنکه بخواهیم به موارد استفاده از ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن بپردازیم، توضیحی درباره ریز مکالمات تلفن و نحوه درخواست آن از مخابرات برای تلفن ثابت و اپراتورهای مختلف تلفن همراه بدهیم. مطابق با قوانین هر کشور، صاحبان خطوط ثابت یا همراه -اعتباری و دائمی- و یا وکلای قانونی صاحبان خطوط، امکان درخواست ریز مکالمات خط را دارند. خدمات دهندگان خطوط تلفن معمولا فقط ریز مکالمات یک ماه را ارائه می دهند، اما در صورت تنظیم شکایت نامه و درخواست رسمی از سوی صاحب خط، تا ۶ ماه ریز مکالمات در اختیار افراد قرار داده می شود. در نظر داشته باشید که ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن، جزو مدارک لازم برای اخذ ویزا از سوی سفارت نیست. معمولا افرادی درخواست ریز مکالمات تلفن خود را می کنند که بخواهند پیگیر مزاحمت های تلفنی فرد یا افرادی به خطوط تلفن آنها باشند، یا در پی اثبات روابط خاص در زندگی شخصی خود بوده، و همچنین افرادی که قصد پیگیری هزینه های غیرمعمول در قبوض تلفن خود هستند؛ برخی هم در پی دستیابی به فرد یا افرادی در خارج از کشور درخواست پرینت ریز مکالمات می کنند که در این موارد ترجمه رسمی ریز مکالمات نیاز می شود. ریز مکالمات ارائه شده توسط خدماتدهندگان تلفن، شامل تماس های ورودی، خروجی و پیامک ها، به همراه مدت مکالمه می باشد اما در نظر داشته باشید که ریز مکالمات ورودی یعنی شماره تماس گیرنده فقط با مجوز مراجع قضایی به متقاضی داده می شود.
در پرینت ریز مکالمات تلفن چه مواردی ذکر می شود؟
معمولا در پرینت ریز مکالمات تلفن -ثابت و همراه- جزئیاتی مانند شماره تلفن، تاریخ تماس، ساعت تماس، مدت زمان مکالمه، کد شهر و کشور و مواردی از این دست است که تمامی اینها در ترجمه رسمی ریز مکالمات هم منعکس می شود.
مدارک لازم جهت ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن:
برای ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن ثابت، می توانید با اصل پرینت دارای مهر و امضای مخابرات، به یکی از دفاتر ترجمه رسمی اسناد مراجعه و درخواست خود را ارائه دهید؛ همینطور برای ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن همراه -دائم یا اعتباری- علاوه بر همراه داشتن پرینت ریز مکالمات، پیام ها و… که دارای مهر و امضای اپراتور مورد نظر مانند همراه اول، ایرانسل و… است، باید آخرین قبض های پرداخت شده و دارای مهر و امضا تایید پرداخت را به دفتر ترجمه رسمی تحویل دهید.
آیا می توان برای ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن، تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت؟
بله، از آنجایی که ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن، از سوی دارالترجمه زمانی امکانپذیر است که مهر و امضاهای لازم از مراکز صادر کننده خود -مانند مخابرات و اپراتورهای تلفن همراه- را داشته باشند، بنابراین، این قابلیت را دارند که پس از انجام ترجمه رسمی، توسط دفاتر ترجمه رسمی اسناد، برای انجام مراحل اخذ تاییدیه های لازم به وزارتخانه ها ارسال شود.
مدت زمان ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن
زمان لازم برای ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن در دارالترجمه های رسمی کشور، ۲ تا ۳ روز کاری است. در صورتی که متقاضی زمان کمی داشته و نیاز به ترجمه فوری ریز مکالمات داشته باشد، با اطلاع به همکاران دارالترجمه، این امکان برای او فراهم خواهد شد.
هزینه ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن
ترجمه ریز مکالمات تلفن در دفاتر ترجمه رسمی و زیر نظر مترجمان رسمی قوه قضاییه انجام می شود. قوه قضاییه هرساله نرخنامه ای را به این دفاتر ابلاغ می کند که تعرفه ترجمه رسمی ریز مکالمات هم در لیست این نرخنامه آمده و مطابق آن هزینه ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن طبق تعرفه سال جاری و در ازای هر سند، از فارسی به انگلیسی مبلغ ۸۲.۵۰۰ تومان + هر سطر تماس تلفنی ۱.۳۵۰ تومان می باشد.
در نظر داشته باشید علاوه بر مبلغ فوق، ۲۵.۰۰۰ تومان بابت هزینههای دفتری شامل کپی و اسکن مدارک، پلمپ و برابر با اصل کردن نیز به آن اضافه خواهد شد؛ همچنین در صورت نیاز متقاضی به نسخه اضافی از ترجمه رسمی ریز مکالمات تلفن، ۲۵ درصد نرخنامه نیز به مبالغ ذکر شده در بالا اضافه می شود.
در صورت نیاز، جهت اطلاع از قیمت ترجمه رسمی سایر مدارک مورد نیاز خود میتوانید به بخش سفارش آنلاین در سایت مراجعه بفرمایید.
mojtaba –
سلام
برای سفارت آلمان نیاز به ترجمه ریز مکالمات تلفن دارم. از کجا باید اصل آن را دربافت کنم؟
پشتیانی دارالترجمه تات –
سلام اگر نیاز به ترجمه ریز مکالمات تلفن دارید باید حتما به سایت سفارت مراجعه کنید و از ترجمه این مدرک اطمینان حاصل کنید.