ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات یا برگ قطعی مالیات یکی از اسناد مهم مدارک شغلی است که وضعیت شغلی و فعالیت مالی متقاضی را نشان میدهد، به همین دلیل در زمان اخذ ویزا به منظور اثبات فعالیت شغلی و فعال بودن واحد صنفی، ارائهی ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات به سفارت کشور مقصد اهمیت دارد.
برگ تشخیص مالیات و برگ قطعی مالیات چیست؟
برگ قطعی مالیات نشان دهندهی میزان نهایی و قطعی مالیات مودی در سالهای مورد بررسی است. برگ تشخیص مالیات که به آن برگ ارزیابی عمومی مالیاتی یا برگ ارزیابی مالیات بر درآمد اشخاص حقیقی انفرادی هم میگویند، سندی است که در آن اظهار نظر اداره مالیاتی نسبت به وضعیت مالیاتی فرد متقاضی مشخص میشود و ظرف مدت ۳۰ روز پس از دریافت از طرف مودی امکان اعتراض نسبت به آن وجود داشته و قابل بازنگری است.
برگ تشخیص مالیات چه زمانی استفاده میشود؟
برگ تشخیص مالیات نشان دهندهی فعالیت واحد صنفی و یا اشخاص حقیقی و حقوقی هستند و در چند مورد دریافت و تایید آنها مورد نیاز است. جهت صدور یا تمدید کارت بازرگانی و پروانه کسب توسط اشخاص حقیقی یا حقوقی، مراجع صلاحیتدار براساس ماده ۱۸۶ قانون مالیات مستقیم به گواهی قطعی مالیاتی از اداره امور مالیات نیاز دارند تا عدم بدهکاری مالیاتی مودی اثبات گردد.
چه کسانی به ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات نیاز خواهند داشت؟
اشخاص حقیقی و حقوقی که قصد دارند در مناقصههای برونمرزی شرکت کنند و یا قصد ایجاد شعبهی برون مرزی برای شرکت خود را دارند، به ترجمه رسمی گواهی قطعی مالیاتی نیاز پیدا خواهند کرد.
ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات قابلیت تایید توسط دادگستری و وزارت امورخارجه را دارد؟
بله؛ در صورتی که این سند مهمور به مهر و امضای کارشناس ممیز مالیاتی باشد به همراه فیش های واریزی مهر شده وجاهت قانونی داشته و قابل تایید از طرف دادگستری و وزارت امورخارجه است. دارالترجمه رسمی تات ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات را همراه با دریافت مهر دادگستری و امورخارجه در کوتاه ترین زمان انجام میدهد.
چگونه می توان برگ تشخیص مالیات و یا برگ قطعی مالیات را دریافت کرد؟
- گواهی قطعی مالیات تنها پس از پرداخت تمامی بدهی مالیاتی و یا تصفیه حساب کامل امکان پذیر است.
- برگ تشخیص مالیات از طریق مراجعه به سایت قابل دریافت است. برای دریافت مفاصا حساب و مشخص نمودن سالهای پرداخت شده و همچنین سالهای در دست بررسی پرونده مالیاتی، میتوان بنابر ماده ۲۳۵ قانون مالیاتهای مستقیم، اقدام نموده و مفاصا حساب را دریافت کرد.
- برگ قطعی مالیات، میزان بدهی قطعی مالیاتی متقاضی را پس از بررسی نهایی و رسیدگی به اعتراضهای احتمالی نشان میدهد. پس از ابلاغ برگ قطعی مالیات، تا ده روز میتوان نسبت به پرداخت آن اقدام نمود. پس از پرداخت میزان بدهی توسط مودی، برگ قطعی مالیات صادر میشود که نشان دهندهی تصفیه حساب مالی است. جهت تکمیل پرداخت بدهی لازم است مودی نسخهای از صورتحساب مالی را که به بانک ارائه داده است و تطبیق آن با اصل مدارک به تایید بانک رسیده و مهر و تاییدات لازم از طرف بانک را داراست، به اداره امور مالیاتی تحویل دهد.
برای ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات چه مدارکی نیاز است؟
برای ترجمه گواهی قطعی مالیات تنها به اصل مدرک نیاز است که تمام مراحل تایید آن به صورتی که بیان شد، اجرا شده باشد.
اگر برگ قطعی مالیات را نداشته باشیم، برای ترجمه جایگزینی میتوان ارائه داد؟
اگر به هر دلیلی برگ قطعی مالیاتی در دسترس متقاضی نباشد، میتوان برگ تشخیص مالیاتی را از سامانهی مربوطه دریافت و پس از مهر و امضا توسط کارشناس ممیز مالیاتی نسبت به ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات اقدام کند.
آیا مدارک پشتیبان برای ترجمه رسمی برگ قطعی مالیات و تایید آن توسط دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز است؟
برای تایید شدن گواهیهای مالیاتی به مدارک پشتیبانی چون فیش واریزی نیاز است همچنین لازم است که اصل گواهی با مهر و امضای رسمی توسط ممیز مالیاتی (کارشناس و کارشناس ارشد واحد مالیاتی) تایید شده باشد و تحویل دارالترجمه مورد نظر داده شود تا ترجمهی گواهی مالیاتی به تایید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه برسد.
ترجمهی گواهی مالیات بر ارث چگونه است؟
برای ترجمه گواهی مالیات بر ارث نیز با همان شرایط ذکر شده قابل انجام است و پس از پرداخت، همانند برگ قطعی تشخیص مالیات در صورتی که توسط ممیز مالیاتی مهر و امضای لازم دریافت شده باشد، قابل ترجمه رسمی خواهد بود.
ترجمهی برگ قطعی مالیات چقدر طول میکشد؟
ترجمهی برگ قظعی مالیات ۱ تا ۲ روزکاری زمان میبرد و اگر به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز باشد، ۳ تا ۴ روز کاری دیگر نیز به آن افزوده خواهد شد.
هزینه ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات و برگ قطعی مالیات چقدر است؟
تعرفههای ترجمه رسمی اسناد، هر ساله توسط سازمان مترجمین قوه قضاییه تعیین و به دارالترجمهها ابلاغ میشود. قیمت ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات از فارسی به انگلیسی ، مبلغ ۱۲۶.۰۰۰ تومان میباشد. لازم به ذکر است مبلغ ۲۵.۰۰۰ تومان بابت هزینههای دفتری شامل کپی و اسکن مدارک، پلمپ و برابر با اصل کردن اضافه میشود. در صورت نیاز متقاضی به نسخه اضافی، به ازای هر نسخه اضافی ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات ۲۵ درصد نرخنامه به مبالغ فوق اضافه میشود.
نمونه عبارات تخصصی ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات
برگ تشخیص مالیات | Tax Assessment Sheet |
قطعی | Finalized |
عملکرد | Operating |
سازمان امور مالیاتی کشور | State Taxation Organization |
ادره مالیات | Taxation Department |
مودی | Tax payer |
مالیات بر درآمد | Income Tax |
کسر | deduction |
اصل مالیات | Principal Tax |
معافیت | exemption |
درامد مشمول مالیات | Taxable income |
مرجع صدور | Issuing Authority |
درامد ناخالص | Gross income |
درآمد خالص | Net income |
مانده | Balance |
پاداش خوش حسابی | Good Dealing Reward |
بدهی مالیاتی | Tax Debt |
نمونه ترجمه برگ تشخیص مالیات
به درخواست شما دوستان عزیز ما در سایت دارالترجمه رسمی تات نمونه ای از ترجمه رسمی برگ تشخیص مالیات را خدمت شما به پیوست می گذاریم تا شما نوع فرم مدرک مربوطه را هم ملاحظه نمایید.
شهاب الدین –
می توان برای ترجمه برگ مالیات مهر دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت؟
پشتیانی دارالترجمه تات –
سلام وقت بخیر بله می توان برای ترجمه برگ مالیات مهر دادگستری و امورخارجه دریافت کرد.