ترجمه مدارک برای سفارت سوئیس
سوئیس، مقصدی مناسب برای مهاجرت
مگر میشود، از مهاجرت به کشورهای دیگر صحبت کرد و اشارهای به کشور سوئیس نکرد. هرکسیکه ذرهای با شرایط کشورهای مختلف آشنا باشد، به خوبی میداند که سوئیس یکی از بهترین مکانها برای مهاجرت است. نخستین فاکتور مورداهمیت در هنگام مهاجرت، امنیت است، سوئیس کشوری باامنیت بالا است و در دنیا به این نام این موضوع زبانزد است.
شرایط زندگی و رفاه نیز در هنگام انتخاب کشور موردنظر برای مهاجرت تحصیلی مهم است، زیرا بسیاری از افراد تنها برای تغییر دادن شرایط زندگی خودشان و افزایش رفاه دست به مهاجرت تحصیلی یا دیگر انواع آن میزنند. سوئیس از این نظر هم کشور خوبی است و از امکانات خوبی برخوردار است.
اما برای مهاجرت تحصیلی یا شغلی به هرکشوری نیاز به ترجمه مدارک دارید که در این مقاله قصد داریم به آن بپردازیم، مدارک موردنیاز برای سفارت سوئیس جهت دریافت ویزای تحصیلی و کاری سوئیس را برای شما بیان کنیم و در آخر اسامی دارالترجمههای موردتایید سفارت سوئیس و مکان خود سفارت را به شما بگوییم.
انواع ویزاهای تحصیلی کشور سوئیس شامل چه مواردی است؟
کشور سوئیس دونوع ویزای تحصیلی دارد که شما میتوانید وابسته به شرایط و هدفتان یکی از آنها را انتخاب کنید و برای دریافت آن نوه ویزا اقدام کنید. البته باید توجه داشته باشید، برای دریافت هردو ویزا نیاز به ترجمه مدارک تحصیلی دارید.
ویزای تحصیلی نوع C سوئیس
این نوع از ویزای کشورسوئیس، کوتاهمدت است و شما میتوانید با استفاده از آن برای مدت زمان اندکی در این کشور بمانید. ویزای تحصیلی نوع C برای برنامههای تحصیلی نظیر زبان یا آموزشهای کوتاه تابستانی صادر میگردد، همچنین با استفاده از این ویزان نمیتوانید هیچگونه درخواست اقامتی در این کشور اروپایی بکنید. مدت زمانی که برای دریافت این نوع از ویزا طول میکشد، ۱۰ الی ۱۵ روز کاری است.
ویزای تحصیلی نوع D سوئیس
ویزای تحصیلی نوع D برای برنامههای تحصیلی بلندمدت مانند دوره کارشناسی یا تحصیلات تکمیلی صادر میشود و میتوان با استفاده از آن اقامت دریافت کرد. تنها کافی است که ۲ هفته پس از حضور در این کشور، درخواست رزیدنت پرمیت خودتان را در ادارهی مهاجرت سوئیس ثبت کنید. مدت زمانی که برای دریافت این نوع از ویزا طول میکشد، حداکثر ۲ هفتهی کاری است.
لیست مدارک موردنیاز سفارت سوئیس برای ویزای تحصیلی
ترجمه مدارک تحصیلی به صورت درست و قانونی، اصلیترین بخش برای دریافت ویزای تحصیلی است. اما قبل از اینکه بخواهیم به معرفی دارالترجمههای انجام دهندهی این کار بپردازیم، لازم است که بدانید باید چه مدارکی داشته باشید. به همین دلیل و برای کمک به شما در ادامه این مدارک را معرفی میکنیم.
- فرمهای امضاشده اپلیکیشن به زبانهای فرانسوی یا ایتالیایی یا اسپانیایی یا انگلیسی
- پاسپورت با حداقل اعتبار ۲ صفحه خالی
- سه کپی از صفحات ۱ تا ۴، آخرین صفحه، صفحه شماره و تاریخ انقضا پاسپورت و تمام ویزاهای قبلی شما
- چهار عکس پاسپورتی تازه
- ارائه مدرک تمکن مالی مربوط( کپی اضهارات بانک یا نامهای از بانک) توسط خود دانشجو یا حامی مالی آن و ترجمه گواهی تمکن مالی
- ارائه تاییدیه پرداخت هزینه مالی سال اول
- مدرک تایید پرداخت اپلیکیشن ویزا
- گواهی ثبتنام در دانشگاه
- کپی شناسنامه و کارت ملی
- ارائه انگیزهنامه به یکی از زبانهای رسمی کشور سوئیس
- ارائه گردش حساب
- ارائه ترجمه گواهی اشتغال به کار و بیمه تامین اجتماعی
- ارائه تاریخچه سفرهای قبلی
هزینه ترجمه مدارک موردنیاز سفارت سوئیس به زبان انگلیسی، اسپانیایی یا فرانسوی
لازم است بدانید که هزینه ترجمه مدارک، موضوعی است که توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه تعیین میشود و تحت عنوان نام نرخنامه به تمام دارالترجمه های آنلاین و آفلاین سراسر کشور ارسال میکند و همهی این مراکز موظف به انجام ترجمه کارت ملی، ترجمه شناسنامه و ترجمه مدارک تحصیلی با قیمت مصوب هستند.
البته لازم به ذکر است که قیمت دارالترجمه برای برگردانی مدارک به زبانهای غیر انگلیسی مقداری با نوع انگلیسی آن تفاوت دارد و بالاتر است.
سفارت سوئیس در تهران کجا است؟
سفارت کشور سوئیس بین خیابان الهیه و شریفیمنش واقع شده است. در این مکان نه سفارتخانه وجود دارد که سفارت سوئیس یکی از این موارد است. موقعیت جغرافیایی این سفارت در کنار کافه رستوران ضیافه، باشگاه شماره سه شرکت نفت، آریانا مارکت و فرشته مارکت قرار گرفته است.
درالترجمه های مورد تایید سفارت
ترجمی رسمی مدارک، فرآیندی الزامی برای دریافت ویزای تحصیلی است. اما برای انجام این کار باید به دارالترجمه رسمی مختلف موجود در سراسر کشور مراجعه کنید تا این کار برای شما انجام دهند و همراه با مهر رسمی و تاییدیه قوه قضاییه به شما تحویل دهند. علاوه بر وجود این مهر و تاییدیه قوه قضاییه، آن دارالترجمه نیز باید توسط سفارت سوئیس تایید شده باشد و موردقبول آنها باشد. بسیاری از این دارالترجمه ها دارالترجمه فوری هستند و در صورت محدودیت زمان میتوانید از خدمات ترجمه رسمی فوری این دفاتر ترجمه استفاده کنید.
بنابراین برای انتخاب دارالترجمه رسمی برای ترجمه مدارک رسمی باید، دقت کنید و حتما اصالت آنها بررسی کنید.
ترجمه رسمی مدارک مورد نیاز برای ویزای تحصیلی سوئیس توسط دارالترجمه تات
شما میتوانید برای کسب اطلاعات بیشتر و ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خودتان بااستفاده از شمارههای داخل سایت با دارالترجمه تات تماس بگیرید تا با کارشناسان و افراد خبره این کار صحبت کنید.
ممنون از توضیحاتتون برای ترجمه مدارک لازم برای اپلای دانشگاه های سوئیس.
سللام ممنون از شما دوست عزیز
سلام وقت بخیر
آیا برای سفارت سوئیس ترجمه مدارک با مهر مترجم باید باشد یا نه دادگستری وخارجه هم نیاز است؟
سلام وقت بخیر ترجمه مدارک برای سفارت سوئیس نیاز به تاییدات دادگستری و خارجه دارد؟
سلام وقتتون بخیر از سفارت مربوطه سوال بفرمایید و یا به سایت سفارت سوئیس مراجعه نمایید.