راهنمای جامع مراحل ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی
ترجمه مدرک دانشگاه غیر انتفاعی
برای ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاهی از کجا شروع کنیم؟ همانگونه که می دانید، دانشگاههای غیر انتفاعی زیر نظر وزارت علوم، تحقیقات و فناوری عمل میکنند و طبق مجوز قوه قضائیه تمامی مدارکی که این دانشگاه صادر میکند در دارالترجمه رسمی تات قابل ترجمه هستند. در حال حاضر این دانشگاهها با استقبال خوبی از سوی دانشجویان مواجه شدند و هر ساله تعداد جدیدی به فارغ التحصیلان آن اضافه میشود. اگر در یکی از مراکز آموزش عالی زیر نظر این دانشگاه تحصیل کردید و قصد ادامه تحصیل در خارج از کشور یا ترجمه مدرک خود را دارید این مطلب برای شما آماده شده تا آخر آن را دنبال کنید.
ملاک اصلی دانشگاههای خارجی برای پذیرش دانشجو چیست؟
دانشگاههای معتبر خارجی برای پذیرش دانشجو به رتبه و سطح علمی دانشگاه اهمیت ویژهای میدهند. دانشگاههای دولتی بیشترین اعتبار را در خارج از کشور دارند و افرادی که در مقاطع مختلف این مراکز تحصیل کردند بیشترین شانس را برای دریافت پذیرش دانشگاههای معتبر خارجی دارند.
اگر شما رزومه قابل قبول و معدل بالایی داشته باشید شانس اینکه با مدرک دانشگاه غیرانتفاعی پذیرش دانشگاههای خارجی را بگیرید بسیار زیاد است. قوانین داخلی دانشگاهها و کشورها در قبال پذیرش دانشجوی خارجی متفاوت است و بسیاری دانشگاهها مدارک دانشگاههای غیرانتفاعی را هم مورد پذیرش قرار میدهند.
قبل از ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی یا اقدام به مهاجرت تحصیلی لازم است قوانین داخلی کشورهای مختلف و دانشگاهها را مورد بررسی قرار دهید و برای ادامه تحصیل در مراکزی اقدام کنید که مدرک دانشگاهی شما را میپذیرند.
ترجمه رسمی دانشنامه تحصیلی لیسانس و کارشناسی ارشد
اعتبار مدرک دانشگاه غیرانتفاعی چقدر بوده و آیا ادامه تحصیل با آن امکان پذیر است؟
وزارت علوم مدرک این دانشگاه را معتبر دانسته و از نظر اعتبار آن را با دانشگاه سراسری و سایر مراکز آموزش عالی زیر نظر خود برابر میداند. فارغ التحصیلان دانشگاههای غیرانتفاعی میتوانند در مقاطع بالاتر (کارشناسی ارشد و دکترا) در دانشگاههای سراسری، آزاد و پیام نور داخل کشور تحصیل کرده یا در صورت تمایل در دانشگاههای بین المللی خارجی ادامه تحصیل دهند.
به این ترتیب فارغ التحصیلان دانشگاه غیر انتفاعی برای ادامه تحصیل در داخل و خارج از کشور هیچ مشکلی نخواهند داشت.
این مدرک برای اشتغال در داخل و خارج از کشور هم قابل ارائه است، چیزی که برای کارفرما بیش از هر چیز اهمیت دارد تخصص شماست امروزه تعصب مدرک گرایی در سراسر جهان کم شده و ملاک جذب نیرو تخصص و مهارت خواهد بود. برای موفقیت در بازار کار هنگام تحصیل خوب است نسبت به کسب تجربه و کارآموزی اقدام کنید تا در محیط کار به موفقیتهای بیشتری دست پیدا کنید.
فارغ التحصیلی در دانشگاه غیر انتفاعی چه مراحلی دارد؟
مدرک موقت دانشگاه غیر انتفاعی قابل ترجمه رسمی نبوده و اگر میخواهید مدارک خود را برای پذیرش دانشگاههای خارجی ارسال کنید قبل از هرچیزی باید فارغ التحصیل شده مدرک نهایی را دریافت کنید. دانشجویان دانشگاه غیرانتفاعی پس از اخذ پذیرش این دانشگاه و پشت سرگذاشتن کلیه واحدهای تحصیلی رشته خود فارغ التحصیل شناخته شده و میتوانند مدرک تحصیلی دریافت کنند.
برای ترجمه رسمی در اختیار داشتن اصل مدرک الزامی است و باید آن را به صورت حضوری یا غیر حضوری به دارالترجمه آنلاین ارائه دهید. هر دانشگاه مراحل فارغ التحصیلی خاص خود را دارد، شما پس از اتمام تحصیل باید به سایت دانشگاه خود سر زده و از مراحل فارغ التحصیلی مطلع شوید. برای سایر دانشگاه همین فرایند است و دانشجویان دانشگاه آزاد هم می بایست برای ترجمه مدرک دانشگاه آزاد باید حتما تاییدیه مدرک خود را از دانشگاه آزاد اسلامی دریافت کنند.
مراحل فارغ التحصیلی در دانشگاه غیرانتفاعی به شرح زیر است که در دانشگاههای مختلف به صورت حضوری یا غیرحضوری انجام میشود:
۱. تکمیل کردن مدارک مقطع تحصیلی قبل
دانشجو پس از طی کردن همه واحدهای تحصیلی و اخذ نمره قبولی از آنها قبل از هرچیزی باید کلیه مدارک مربوط به مقطع تحصیلی قبلی خود را به واحد آموزش دانشگاه تحویل دهد.
۲. انجام دادن کارهای فارغ التحصیلی
دانشجویان پسر مشمول نظام وظیفه باید گواهی اشتغال به خدمت، کارت معافیت یا پایان خدمت خود را ارائه کرده و یک نسخه کپی آن را در پرونده خود تحویل دهند. شما باید فرمهای مربوط به کارآموزی، پروژه تحصیلی و تک درسهای اجباری را تکمیل کرده و تحویل دهید. فارغ التحصیلان مقطع کارشناسی ارشد باید فرم تحویل پایان نامه خود را هم ارائه کنند.
۳. مراجعه به واحد مالی
پس از انحام امور اداری باید به واحد مالی مراجعه کرده و با دانشگاه تسویه حساب کنید. واحد مالی برگه مربوط به تسویه را به شما تحویل میدهد تا بتوانید نسبت به دریافت مدرک اقدام کنید.
۴. اخذ مدرک تحصیلی
بعد از اینکه تمامی مراحل ذکر شده را انجام دادید میتوانید نسبت به دریافت مدرک تحصیلی خود اقدام کنید.
ترجمه رسمی ریز نمرات دانشگاهی به انگلیسی – فوری آنلاین
تاییدیه تحصیلی چیست و برای دریافت تاییدیه دانشگاه غیر انتفاعی چه باید کرد؟
کلیه افرادی که میخواهند برای مهاجرت به خارج از کشور مراجعه کنند یا قصد ادامه تحصیل در دانشگاههای خارجی را دارند باید ترجمه رسمی یک سری از مدارک خود را ارائه کنند. برای ترجمه رسمی مدرک دانشگاه غیرانتفاعی باید گواهی تاییدیه تحصیلی را به دارالترجمه ارائه کنید.
برای دریافت تاییدیه تحصیلی راههای مختلفی وجود دارد، فارغ التحصیلان دانشگاههای زیر نظر وزارت علوم مثل دانشگاه غیر انتفاعی باید از طریق سامانه سجاد اقدام کنند. برای این کار باید به سایت سامانه سجاد مراجعه کرده و ثبت نام کنید. بعد از آن باید به بخش تمامی خدمات مراجعه کرده و در ستون «اداره کل امور دانشجویان» روی گزینه «تأیید مدرک تحصیلی دانشگاهی داخل کشور جهت ترجمه رسمی» کلیک کنید.
در مرحله بعد باید مدارک زیر را داخل سایت بارگذاری کنید:
- اسکن باکیفیت رنگی ریز نمرات
- اسکن باکیفیت رنگی پشت و روی شناسنامه
- اسکن باکیفیت رنگی پشت و روی کارت ملی
- اسکن باکیفیت رنگی مدرک وضعیت نظام وظیفه (برای آقایان)
در مرحله بعد لازم است گزینه تایید قوانین و مقررات سایت را فعال کرده و درخواست خود را ثبت کنید. یک بار دیگر مدارک خود را بررسی کرده و از صحت تمامی اطلاعاتی که وارد کردید اطمینان حاصل کنید. اگر مغایرتی دیدید در بخش ویرایش پروفایل میتوانید اصلاح کنید.
در مرحله بعد وارد درگاه بانکی شده و باید هزینه دریافت تاییدیه را به صورت آنلاین پرداخت کنید. پس از طی این مراحل باید منتظر بمانید تا مدارک شما بررسی شده و پیامک یا ایمیل سایت را دریافت کنید.
بعد از دریافت پیام سایت میتوانید از طریق نام کاربری و رمز عبور خود وارد سایت شده در بخش کارتابل تاییدیه تحصیلی و کد تایید خود را دریافت کنید. باید این کد را هنگام ثبت سفارش ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی به دارالترجمه ارائه دهید.
دریافت تاییدیه تحصیلی وزارت علوم در گذشته چگونه بود؟
در گذشته شما برای دریافت تاییدیه تحصیلی باید به صورت حضوری اقدام میکردید به این صورت که ابتدا باید در سامانه mad.saorg.ir ثبت نام میکردید.
درمرحله بعد برای دریافت مهر و امضا به محل وزارت علوم مراجعه میکردید که پروسه زمانبر و خسته کنندهای بود. وزارت علوم مهر و امضاء را پشت صفحات مدرک درج میکرد. سامانه سجاد کارها را بسیار سادهتر کرده و مرحله مراجعه به صورت کامل حذف شده است.
سامانه سجاد یک فایل پی دی اف تحویل میدهد که مشخصات هویتی و تحصیلی دانشجو به همراه کد صحت مدرک و کیو آر کد برای دریافت استعلام درج شده است. دریافت تاییدیه وزارت امور خارجه و دادگستری بدون کد تایید امکان پذیر نیست.
ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی شامل چه مراحلی است؟
بعد از اینکه تاییدیه مدرک تحصیلی دانشگاه غیر انتفاعی را دریافت کردید میتوانید برای ترجمه رسمی مدرک خود اقدام کنید این کار شامل مراحل زیر است:
- انتخاب دارالترجمه مناسب
در حال حاضر دارالترجمههای آنلاین و حضوری مختلفی کار ترجمه مدرک دانشگاه غیراتفاعی را انجام میدهند. کافی است از بین مراکز موجود نزدیکترین و بهترین را انتخاب کنید. دارالترجمهای که انتخاب میکنید باید دارای سابقه کار مشخص باشد، کلیه مجوزهای قانونی را از قوه قضائیه دریافت کرده و کادر متخصص در اختیار داشته باشد.
- ارائه مدارک و ثبت سفارش
مدرک دانشگاه غیرانتفاعی خود را به همراه تاییدیه مدرک تحصیلی تحویل دهید و سفارش ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی را به صورت حضوری یا آنلاین ثبت کنید. در این مرحله لازم است هزینه ترجمه را پرداخت کرده و زمان دریافت ترجمه رسمی را مشخص کنید.
- بررسی مدارک و ترجمه رسمی
کارشناسان دارالترجمه مدارک شما را بررسی کرده و اگر کامل باشد برای ترجمه رسمی به مترجم قسم خورده و دارای صلاحیت قوه قضائیه ارائه میکنند. مدارک توسط مترجم برگردان شده و در سربرگ قوه قضائیه درج میشود. مترجم رسمی ترجمه را مهر و امضا کرده و تحویل دارالترجمه میدهد.
- دریافت ترجمه رسمی
نسخه اولیه ترجمه به شما ارائه میشود، آن را به دقت بررسی کنید که تلفظ نامها، تاریخ و عناوین رشته تحصیلی شما درست ترجمه شده باشد. در صورت تایید شما نسخه نهایی ترجمه رسمی به شما تحویل داده میشود.
- دریافت تاییدیههای قانونی
درصورت نیاز میتوانید از دارالترجمه رسمی بخواهید که تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه را برای مدرک شما دریافت کنند. برخی از دانشگاهها و سفارتخانهها برای پذیرش مدرک تحصیلی این تاییدیهها را هم دریافت میکنند. ترجمه مدرک دانشگاه آزاد ابتدا به دادگستری ارسال میشود و درصورت تایید تاییدیه این نهاد را دریافت میکند.
پس از مهر و امضای مدرک به وزارت امورخارجه ارسال شده تا تاییدیه آن هم دریافت شود. بعد از آن ترجمه رسمی مدرک به همراه تاییدیهها به شما تحویل داده شده و قابل ارائه به دانشگاههای خارجی و سفارتخانههای مختلف است.
ترجمه رسمی مدرک دیپلم به انگلیسی – فوری آنلاین
ترجمه مدرک دانشگاه غیر انتفاعی چقدر زمان میبرد؟
ترجمه رسمی مدرک دانشگاه غیر انتفاعی معمولا ۲ تا ۳ روز زمان میبرد، اگر نیاز دارید کار ترجمه سریعتر انجام شود میتوانید درخواست ترجمه فوری بدهید. برخی دارالترجمههای معتبر در ازای دریافت مبلغی بیشتر کار ترجمه را سریعتر تحویل میدهند. معمولا مدارک با ترجمه فوری ظرف مدت ۲۴ ساعت تحویل داده میشوند.
دریافت تاییدیه دادگستری به ۳ روز زمان نیاز دارد و برای دریافت تاییدیه وزارت امور خارجه هم به ۲ روز دیگر زمان نیاز دارید. اگر میخواهید ترجمه رسمی مدرک تحصیلی خود را به موقع تحویل بگیرید بهتر است سفارش را به موقع ثبت کنید و مراحل دریافت تاییدیه تحصیلی را به موقع آغاز کنید که ترجمه شما سریعتر ارائه شود.
هزینه ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی چطور تعیین میشود؟
اداره امور مترجمان قوه قضائیه متولی و مسئول قیمت گذاری ترجمه مدارک است. این سازمان به صورت سالانه این نرخنامه را ارائه میدهد و همه دارالترجمههای رسمی سراسر کشور موظف به پیروی از آن هستند.
اگر دارالترجمهای از این قانون تبعیت نکند شما میتوانید به اداره مترجمان قوه قضائیه شکایت کنید. دارالترجمهها میتوانند هزینه اضافی بابت ترجمه فوری دریافت کنند. هزینه دریافت تاییدیههای قانونی هم به صورت جداگانه دریافت میشود.
افرادی که درخواست دریافت نسخه اضافی ترجمه رسمی مدرک دانشگاه غیر انتفاعی را داشته باشند باید ۳۰ درصد بیشتر هزینه ترجمه مدارک را پرداخت کنند. برای اطلاع دقیق از نرخنامه اداره امور مترجمان قوه قضائیه میتوانید به سایت این مجموعه مراجعه کنید.
اعتبار ترجمه مدرک دانشگاه غیر انتفاعی چقدر است؟
ترجمه مدرک تحصیلی معمولا تاریخ انقضاء مشخصی ندارد و به این ترتیب میتوانید ترجمه مدرک غیرانتفاعی خود را هر زمان که دوست دارید به دانشگاههای خارجی یا سفارتخانهها ارائه کنید. بسیاری افراد این مدرک را برای سالها نگهداری کرده و هر زمان که نیاز دارند مورد استفاده قرار میدهند.
افرادی که به ترجمه با تاریخ یا دریافت تاییدیههای دادگستری و وزارت امور خارجه دارند میتوانند با ارائه نسخه ترجمه خام خود مبلغ کمتری به دارالترجمه بپردازند. دریافت پذیرش دانشگاههای بین المللی و مهاجرت به کشورهای خارجی یک پروسه زمانبر است برای اینکه هنگام به جریان انداختن پرونده به مشکل زمانی برنخورید لازم است بهتر است هرچه سریعتر سفارش خود را ثبت کنید.
مدرک دانشگاه غیرانتفاعی قابل ترجمه در دارالترجمهها به زبانهای مختلف انگلیسی، چینی، فرانسه و … امکان پذیر است. وزارت علوم، تحقیقات و فناوری مدرک دانشگاه غیرانتفاعی را پذیرفته و بسیاری دانشگاههای بین المللی هم به فارغ التحصیلان آن مجوز ادامه تحصیل در مراکز آموزش عالی خود را میدهند. اگر میخواهید ترجمه رسمی مدرک خود را سریعتر انجام دهید در دارالترجمه تات امکان ثبت سفارش به صورت آنلاین برای شما فراهم شده است. در این مرکز ما ترجمه رسمی را با دقت بالا و زیر نظر بهترین مترجمان رسمی انجام میدهیم. سرعت عمل ما بالاست و سفارش ترجمه فوری شما را در زمانی که نیاز دارید تحویل میدهیم.
دارالترجمه تات زیر نظر قوه قضائیه عمل کرده و تمامی مجوزهای لازم را برای فعالیت دریافت کرده است. ترجمه مدرک دانشگاه غیرانتفاعی یکی از صد مدرکی است که قوه قضائیه مجوز ترجمه رسمی آن را صادر کرده و شما میتوانید سفارش آن را همین الان ثبت کنید.
بیشتر بخوانید: ترجمه مدرک علمی کاربردی چطور انجام میشود؟
Leave a پاسخ